Ženatý se závazky

Epizoda 192

No pot to pease in (909)

Přepsal Lukáš Kadlec

 

ÚVODNÍ ZNĚLKA

Al sedí za stolem a má před sebou velkou krabici s účty.

AL) Dobrý večer rodino. Vítejte na prvním pravidelném summitu k Bundovic finanční krizové situaci.

Nikdo ale Ala neposlouchá. Peggy mezitím telefonuje do studia domácích nákupů.

PEGGY) [do telefonu] Haló? To je nakupujte doma? Ano, zašlete slavnostní prsten s brazilským ametystem. Nedodáváte ho i s tou slavností?

AL) Soustřeďme se na část účtů, o které jste se postarali minulý měsíc. Jsem si jistej, že v našem rozpočtu jejich krytí nenajdeme. [vyndá z krabice nějaký účet a začne ho číst] Výzva k předplacení Big ´Uns… [rozhlédne se, jestli ho nikdo nesleduje a pak schová účet] Teď namátkou… [šáhne do krabice a vytáhne další účet] Aha! Larry Storch – herecká škola!

PEGGY) Ele, stát se herečkou je pro Kelly velice důležité. Přece jí nezlomíš srdce tím, že bys jí řekl, že tohle nezaplatíš.

AL) Dobře Peggy, projde jí, když ty projdeš pracovním procesem.

PEGGY) Chudinka Kelly…

AL) Mimochodem Peggy, taky bys mohla přispět tím, že omezíš televizní nákupy.

PEGGY) Ale já toho nekupuju tak moc!

Otevřou se dveře a vejde Kelly. Skrz dveře jsou vidět krabice se zbožím pro Peggy.

KELLY) Ahoj mami, dovezli, cos objednala.

PEGGY) [vesele se rozběhne ke krabicím] Ó, ta radost!!!

KELLY) Čau tati. Hádej, co se stalo? Mám dostat roli v jednom sitkomu. Jmenuje se to Hrášek v lusku. A je to o rodině Hráškových, o tom, jak bydlí v domě a o jejich životě a co se děje v tom domě a v jejich životě. Hm??

AL) Fox?

KELLY) Jo, jak to víš?

Peggy mezitím rozbaluje krabice.

PEGGY) Ó bože! Jsou to moje kazety dodávka Willy jede k vám! A moje tyjára… řeknu vám, je to jak vánoce, rozdíl, že jsou dárky.

BUD) [chce se podívat do krabice] Co dál přišlo?

Peggy odstrčí Buda.

PEGGY) To je maminky. Nesahej na to!

KELLY) [k Alovi] Představ si – a já mám dostat roli dcery! To je úplně kosmická ironie – ve skutečnosti přece dcera jsem! Ne? Náhoda!! [směje se]

AL) Určitě, ale melounku..

KELLY) Tati, tu roli musím dostat. Jsem to celá já. Hele, [ukazuje do scénáře a čte] Elegantní, gra… gra… [dá scénář Budovi]

BUD) Gramotná.

KELLY) [směje se] … plus to, co jsem se naučila u Larryho Storche [Kelly si rozepne Bundu a ukáže triko s logem školy Larryho Storche] . A mám to v kapse. Hele Bude, zejtra je konkurz. Přečti mi, co mám řikat.

BUD) Co z toho Budu mít?

KELLY) Můžeš sáhnout na fotku kámošky Cindy.

BUD) Kam?

Kelly něco pošeptá Budovi do ucha.

BUD) Óóó!!!

Bud a Kelly odejdou se scénářem pryč.

AL) Tak se podívejme. Dcera je nezaměstnaná herečka, syn by znásilnil i požární hydrant.

PEGGY) Ó, šťastný den. Mý talíře s první stranou televizního průvodce mi už poslali!

AL) Tak, ježiš, z který strany příjde další rána…

PES BUCK) No, teď asi není vhodná chvíle, abych mu řek, že v poslední době nejsem spokojenej se svým pohlavým…

 

STŘIH – Na konkurzu.

Kelly předčítá scénář. Režisér a jeho pomocník to poslouchají.

KELLY) [čte] Křup, prásk, pop. Mami, proč se tohle říká? Ten křup, ten možná a možná i prásk, jo, ale pop jsem neslyšela. Tak co na tom drchcu mají?!

REŽISÉR) Ááá, to mi stačí, slečno Jupko. Děkuji.

KELLY) No víte, já to můžu zahrát několika způsoby.

POMOCNÍK) A může některej bejt k smíchu?

KELLY) Dobře, nevzdělanče. Ee… všichni víme, že tu roli dostanu. Ale než půjdu, musím se vás na něco zeptat.

REŽISÉR) Ach, přísahám slečno Bundová, že tak chladně bychom se chovali i kdyby jste byla muž a měla podprsenku.

KELLY) Né, to ne. Jen jsem byla zvědavá, od kdy je televize tak divná? No nikdo přece už nesnídá u stolu? A vločky? No jděte někam. Za mého mládí jsme se radovali z toustovejch zbytků.

REŽISÉR) Z toustových závitků?

KELLY) Zbytků, co vopadalo! Takový ty drobečky, co najdete na dně toasteru. My na nich takhle vyrostli.

REŽISÉR) Toasterové zbytky? Hm, bezvadný, [k pomocníkovi] zapiš to!

POMOCNÍK) Jdi ty, Rone, jsem profík. Nebude mi diktovat nějaká holka.

REŽISÉR) Chceš radši dělat Roseanne?

POMOCNÍK) [zapisuje] Toasterové drobky, tedy.

REŽISÉR) [ke Kelly] Ee.. řekněte nám víc o životě vaší rodiny, milá Bundo.

KELLY) Dobře. No, nejdřív tedy můj otec. No víte přece, že normální táta se klepe štěstím, že je doma? No, u nás to klape trochu jinak…

Následují ukázky z předchozích dílů Ženatého, ve kterých je postupně představen Al, Peggy, Bud, Jefferson a Marcy. Hraje přitom písnička Love and Marriage.

KELLY) Tak a teď představím sebe…

Zase následují ukázky, tentokrát ale “trochu” nepravdivé. Kelly je tam s universitním diplomem, pak je tam u prezidentů Reagana a Gorbačova a je tam i záběr na noviny, které mají titulek: “Kelly Bundová objevila lék na všechno!”. Při tom hraje zase Love and Marriage.

KELLY) Tak, takové je to být členem naší rodiny.

REŽISÉR) E.. a… no… děkuji vám, slečno Bundová. Bylo to poučné.

KELLY) Takže chcete říct, že Hrášek v lusku je můj?

REŽISÉR) Né, ale hledám někoho na důležitou roli do příběhu Matky Terezy. Nevadilo by vám převléknout se a říct “Ach ty děti”?

 

STŘIH – U Bundů

Al zase sedí za stolem a má u sebe krabici s účtama.

AL) Dobrý večer rodino a vítám vás na druhým – prvním pravidelným summitu k Bundovic finanční tragedii.

Nikdo zase Ala neposlouchá. Vejde Kelly.

KELLY) Ahoj lidi! Ahoj tati! Hádej, co je dneska?

AL) Smutnější pokračování včerejška?

KELLY) Ne. Na Foxech je premiéra Hrášku v lusku. No, chci vidět tu důru, která mi tu roli vyfoukla.

AL) Pozice ke sledování Foxe!

Každý si vezme do ruky anténu. Al s Peggy si sednou na gauč a drží antény nad sebou, Bud a Kelly si s anténama stoupnou za gauč.

AL) Peggy, zmáčkni knoflík!

Peggy zapne dálkovým ovladačem TV. Začne hrát znělka seriálu.

TV) [znělka] Seber tátu a mámu, k nim dvě děti a psa, šoupni je do domu, kde i myši maj hlad a Hrášek máš. Lusk, lusk, lusk, Hrášek v lusk máš!

BUD) Nó… to vypadá jako další trhák.

V televizi se objeví místnost skoro stejná jako Bundovic přízemí s gaučem atd. Pak ze strany obrazovky vyjede reklamní pruh “Wath NFL on Fox!”, který zase po chvíli zajede.

PEGGY) Ó, ta místnost vypadá povědomá.

AL) Ále, znáš tyhle komedie – všechno vypadá stejně.

BUD) He, podívejte se na ten hroznej gauč!

KELLY) Jó, je to sranda. V tý scéně, co znám, to začínalo snídaní.

Záběr na televizi – vejde Mal Hrášek, který vypadá podobně jako Al Bunda.

MAL) [v TV] Páni, můj život je na draka. Díky bohu, že mám ten dům. [ke psovi] Ahoj Djucku.

BUCK) Ts… a mně říkaj, že jsem blbej…

MAL) [v TV] Jen doufám, že mi Petty nechala večeři. [na ledničce je nějaký lístek] Co je to?

Na lístku je napsáno: drahý Male, jsem u sousedů. Večeři máš v samoobsluze.

KELLY) Počkat, to je jinak!

AL) Hele, víš co, Peggy? To vypadá přímo ze života!

MAL) [v TV] Pitomá žena! Co mám asi tak jíst?! Toasterový zbytky?! Páni, můj život je pes.

Mal si sedne na gauč a dá si ruku do kalhot. Al se začne hrozně smát.

 

STŘIH – U Bundů

Bundovi se stále dívají na seriál Hrášek v lusku.

PEGGY) Ele? Nepřipadá ti ta postava Mela nějak něčím povědomá?

AL) Jó, naše životy jsou na prd.

PEGGY) No, snad je to jenom náhoda.

Záběr na televizi – Vejde Petty – má zrzavý vlasy a vypadá jako Peggy. Nese si pixlu bonbónů.

PETTY) [v TV] Ahoj Mele! Jsem doma. Podívej, co mi přišlo ze studia nakupujte doma – Týdenní zásilka bonbónů!

MAL) [v TV] Kam je asi dáme?

PETTY) [v TV] Nó, mám je uchovat v chladu. Co do tvý postele?

AL) [ukazuje na TV] Hele, hele! To je něco! [směje se]

Peggy se mračí.

BUD) [ke Kelly] Nó?

KELLY) No já jim vyprávěla o naší rodině. Netušila jsem, že opisujou.

BUD) A cos jim, řekni, prosímtě povídala o mně?!!

KELLY) Eee….

Záběr na TV. Po schodech sejde Ben (vypadá jako BUD) a nese si nafukovací pannu.

BEN) [v TV] Ahoj mami, ahoj tati.

MAL) [v TV] Ahoj Bene.

PETTY) [v TV]Ahoj Naomi.

BEN) [v TV] Můžu s ní jít večer do kina?

MAL) [v TV] Synku, nechceš nějakou, která neuchází?

BEN) [v TV] Tati, já mám skutečnou holku! Ta docela ujde.

AL) [ukazuje na TV a směje se] Je to panna, Peggy!!! To je smutný!!

Vejdou Jefferson a Marcy.

MARCY) Koukáte se lidi na ten nový pořad?

JEFF) [směje se] To je úžasný! Jako když koukáte na rodinu šimpanzů, co mluvěj!

PEGGY) No to né! To je o nás!

BUD) Jo. Kelly byla na tom konkurzu a řekla o nás a ten pisálek z nás udělal plagiát!

KELLY) Ó, to tedy né!! Ukradli můj nápad!

MARCY) No i tak dle mého je dobré se podívat na sebe a smát se svým chybám.

JEFF) Jo. Mně osobně by lichotilo, kdyby na nás udělali televizní satiru.

Záběr na TV – Vejdou sousedi, kteří vypadají úplně jako Jefferson a Marcy.

MARLA) [v TV] Mele Hrášku, zase si naházel svoje smetí do našich popelnic!

MAL) [v TV] Jé, ahoj Marlo! To byly popelnice? Vypadalo to, že ve slepičárně vyhazovali krmení.

MARLA) [v TV] Já nejsem žádná puťka! Washingtone!!! Ty mu dovolíš, aby se mnou takhle mluvil?? Dej mu!!!

WASHINGTON) [v TV] Co? Zlomim si nehet.

JEFF) Ó, tak to mám bejt já? Nějakej gigolo s úplně vylízanou kebulí?

Al, Peggy, Bud a Kelly se otočej od Jeffersona, aby mu nemuseli odpovídat.

JEFF) Máte pravdu, to né. Copaks jim o sobě řekla, Kelly? Že si absolvovala Yale?

KELLY) Ee.. ee.. Harvard.

JEFF) ???

KELLY) Ale jděte! Buďte rádi, že aspoň jeden z nás má pořád čistou reputaci.

Záběr na TV. Po schodech sejde Holka, která vypadá jako Kelly a za ní jdou 4 (?) námořníci.

CARRIE) [v TV] Ahoj tati!

MAL) [v TV] Ahoj Carrie.

CARRIE) [v TV] Já strávím večer s několika mými spolužáky.

MAL) [v TV] Dobře rajče, ale nedělej nic, co bych nedělal já.

PETTY) [v TV] Což u Mala je – ani se nehni.

Al se začne smát. Kelly je naštvaná.

PEGGY) [naštvaně] Ele?! Musíme něco udělat!

AL) Co?

MARCY) Žalovat!

AL) Co? Žalovat Foxe? Co z toho? Hrnek od knorra nebo snad oběd s Johnem Maddenem?

KELLY) Né, no i omluva by byla dobrá. Já říkám, že bychom tam měli jít hned a promluvit si o tom, tati.

AL) My??

KELLY) Prosím! Sebrali mi mý tvůrčí panenství!

BUD) To má pravdu, tati. Aspoň nějaký by měla.

AL) Tak jo. Zajedeme tam, ale varuju vás, jestli místo toho budou dávat zase Dona Ricklese, tak se s váma s nikým nebavím!

 

STŘIH - Ve studiu.

Bundovi vejdou do studia. Tam je hlídač.

PEGGY) Óóó?!! Ach Ele! Skutečný show-bussinesový studio!

KELLY) A jé… [ukáže na hlídače] skutečnej show-bussinesovej hlídač.

AL) Vyřídím to.

HLÍDAČ) Je mi líto, ale pořad už je obsazenej. Jakste se dostali přes stráž u brány?

AL) Měli práci s hledáním Joe Piscopa.

HLÍDAČ) Cože?!! Piscopo už je zase tady?!!

Hlídač odběhne pryč.

BUD) No… a-a co si počnem?

PEGGY) No, zkusíme toho Rona Michaelse, né?

KELLY) Hele, tady je! [ukáže na režiséra Rona Michaelse] Víte, já mám akorát náladu jít tam a dát mu z ní kousek. Ačkoliv když náladu máš, pročpak jí dát, koho nemáš rád? To by bylo jako mít koláč a nabízet mu z něj kus. A co je vlastně na tom Tixu? Já jsem…

AL) Melounku! Melounku! Melounku!!! Snad to nech na mně. Odpočiň si a šetři si radši energii na… no… cestu domů.

Al dojde k režisérovi.

AL) [zakašle] Ehm, ehm. Promiňte, pan Michaels? Já jsem Al Bunda.

REŽISÉR) [dá Alovi klíčky od auta] Tady. Je to černý kadilak se zlatým znakem a tentokrát bych ho chtěl vyčistit i uvnitř.

Al se směje.

AL) Né, né, né, né, jsem tady… [koukne se na klíčky] Kadilak?!

REŽISÉR) Hm. Správně.

Al si dá klíčky do kapsy.

AL) Aha. No, nicméně – chtěl bych vám jenom říct, že sem velký, velký fanda vašeho pořadu. Jak to hrajou, jak je to napsaný…

K režisérovi příjdou dvě hezký ženský v bikinách.

HOLKY) Ahoj Rone! [daj Ronovi pusu] Ahoj!

AL) … navíc ty skvělý holky v krátkejch sukýnkách… všechno je to.. no spička!

REŽISÉR) No tak Bundo. Na mazání medu kolem pusy mám svý autory.

POMOCNÍK) Jo.

REŽISÉR) [k Alovi] Co chcete vy?

AL) No… no asi tak před měsícem dělala moje dcera Kelly konkurz na roli Carrie. Nedostala ji, ale když se dívala na premiéru, měla pocit, že jste jí ukradli myšlenku a zostouzujete naší rodinu. No, já… já jsem člověk, kterýmu rána pod pás nevadí, ale jak se můžete podívat, [záběr na Buda, Peggy a Kelly, kteří hltají jídlo, které leželo na stole] moje… moje… moje žena a děti jsou z toho nemocný.

REŽISÉR) Jsem v branži už od doby, kdy má žena byla ještě na houbách. Dělal jsem s velikány, s Bertinellim, Tencou, Lennym, s Quinnem, se všemi.… a co jsem se naučil?

AL) Co?

REŽISÉR) No nic! [směje se] Že.. že televize funguje, Bundo. Bez veršů, bez logiky, naučíme se míň, když to děláme, než vy, když na to koukáte. Ele, jen mezi námi - já bych taky radši dělal Shakespeara a Keatse, ale co? Trhák je trhák a je to jedno, odkud příjde.

AL) No, koukněte, zradili jste důvěru mý holčičky a já myslím, že si to prostě zaslouží omluvu. Nemyslím takovou tu nafouklou show-bussinesovou, ale myslím takovou opravdovou, od srdce…

REŽISÉR) Co byste říkal pětistovkám za jeden díl a už ty vaše otrocké obličeje neuvidím?

AL) Platí!

Al si vezme od režiséra peníze.

AL) Děkuju pane.

Al dojde ke své rodině.

KELLY) Tati? My to viděli! Já myslela, že budem stát na svém?

AL) Nó, to bysme mohli, ale já přišel na to, že dosáhneš vejš, když stojíš na pořádným balíku peněz. No tak rodino!!! A bude to spousta peněz, Kelly. Tenhle pořad udělá do světa díru. Může jít na věky!

PEGGY) Jé hele! To jsou Hráškovi!

K Bundům příjde rodina Hráškových, kteří jsou oblečeni úplně stejně jako Bundovi. Obě rodiny pak na sebe chvíli zírají.

AL) Jdeme! Jdeme! [k Malovi] Nazdárek, já jsem… já jsem Al Bunda.

Mal dá Alovi klíčky od auta.

MAL) Áá! Červený viper. A ať to tentokrát vyčistíte pořádně! I uvnitř!

Hráškovi projdou kolem Bundových, kteří na ně pořád zírají.

AL) [dá Kelly klíčky] Tady máš kadilaka, melounečku. Ber to jako omluvu, která udělá stovku za pouhejch sedm sekund.

 

STŘIH – U Bundů

Al sedí u stolu a telefonuje do studia domácích nákupů. Poblíže sedí Jefferson.

AL) [do telefonu] Haló? Nakupujte doma? Ano, rád bych si objednal sadu mechanických figurín dívek měsíce, prosím.

JEFF) Hele, Ele, nemyslíš, že bys měl počkat, až to nějakej čas poběží, než předem utratíš, co by ti to mohlo hodit za rok vysílání?

AL) He, tomu se říká autorák! A ne.

Příjde Kelly.

KELLY) Hele lidi, už to za chvilku půjde.

AL) Pozice na příjem Foxe, prosím!

Bundovi zase zaujmou sledovací pozici.

AL) Tak Peggy, zmáčkni knoflík!

Peggy zapne TV.

TV) Dnes večer na Foxu zůstaňte naladěni…

AL) [vesele] My jsme!

TV) … na rodinu Keatsových!

AL) Co?

Vejde Marcy.

MARCY) Ahoj lidi! Slyšeli jste to? Přestali dávat Hrášek v lusku.

AL) Co???

BUD) Ale proč? Byl to hit?!

MARCY) Nějaké ženě v Michiganu se to nelíbilo a také nemá ráda fotbal, tak ho taky nedávaj. Ale na druhé straně, o té rodině Keatsových jsem slyšela jen to nejlepší.

V TV začne hrát znělka rodiny Keatsových.

TV) Let už jsou to už stovky, co ty verše psal. Rodinu měl velkou a John Keats se jmenoval. John Keats se jmenoval.

AL) [zklamaně] Peggy, podej mi ovladač, prosím.

TV) V hlavní roli Don Rickles!

Al namíří ovladač k nebi.

KELLY) Tati, směřuješ ho špatně.

AL) Jestli je bůh, tak ne, rajče.

Al stiskne tlačítko a…. to je KONEC