Ženatý se závazky
Epizoda 185
Driving Mr. Boondy
Přepsal Lukáš Kadlec
ÚVODNÍ ZNĚLKA
Al sedí na gauči a je šťastný (!!). Hraje taková příjemná melodie.
AL) Ááá, manželství bez manželky – to je teprv manželství! Hups, zapomínám! Jenže když začne bejt život sladkej, vím co brzy příjde.
Příjde Bud.
BUD) Tatííí!!! Tati? Potřebuju sedmset dolarů.
AL) Bezevšeho – prodáme barák. Ovšem musíme ještě někde sehnat pět stovek.
BUD) Tati, je to důležitý! Závisí na tom celá moje akademická kariéra. Chci ject s bratrstvem na Octoberfest do Milwaukee. Budem koukat po ženskejch a jíst párky.
AL) No, až na ty ženský a párky to můžeš dělat tady.
BUD) Tati, jedou tam všichni.
AL) Všichni nejedou. Já nejedu, Buck nejede a ty taky ne.
Záběr na Bucka, kterej má na sobě cedulku “Polib mě, jsem něměcký ovčak”
BUCK) Mně je fuk, co kdo povídá. Já jedu!
AL) [k Budovi] Synu, jsou jiný způsoby jak přijít k penězům a nechtít je odemě.
BUD) Jo ale máma tu není a já nemám tělo jako Kelly.
AL) Aby ses neplet - mluvím o práci!
BUD) [s odporem] o p-r-á-c-i?!!!
AL) Bože, jsi celá máma, když to říkáš.
BUD) Zapomněl si, že jsem na vysoký?
AL) Ne, dmu se pýchou. Ale jestli chceš peníze, měl bys udělat, co prones jeden mudrc: a jipý jiýpí jipý ma ma ma najdi si práci!!
BUD) Dobře, fajn. Fajn. Ale tohle, stejně jako tvoje svatební cesta, tě bude strašit.
Bud odejde. Hudba zase začne hrát.
AL) Kampak pudem?
Zazvoní telefon.
AL) Haló Peggy?
Al vezme telefon.
AL) [do sluchátka] Haló Peggy?
PEGGY) [v telefonu] Jak víš, že jsem to já, Ele?
AL) Slyšel jsem, jak se mi bůh směje.
PEGGY) Brouku, mám skvělou novinu. Máma udělala první krok od toho záchvatu.
AL) V Tokiu je zemětřesení?
PEGGY) Nikdy tě neměla ráda, Ele!
AL) Protože nejsem plněnej šlehačkou. Sbohem Peggy a dík za zavolání.
PEGGY) Ele?!
AL) Nó?
PEGGY) Brouku, teď když je mámě trochu líp, chtěla by kapku vylepšit svůj vzhled.
AL) Co hliníkovej obklad?
PEGGY) Né Ele. Chci jí koupit lak na nehty, kterej by ráda měla, ale nemůžu si vzpomenout jakej odstín miluje.
AL) Čokoládovej?
PEGGY) Brouku, jsou v katalogu, co mi poslala.
AL) V Jakým katalogu, Peggy?
PEGGY) Jmenuje se XXLL – prachy. A dala jsem ho do pošty.
AL) A kde je ta pošta, Grácie?
PEGGY) No na svým místě, Ele. Přece v troubě!
AL) Víš Peggy, doufám že tam není nic důležitýho.
PEGGY) Ale jdi ty.Copak nevíš, kdyby tam bylo něco důležitýho, tak bych ti to řekla.
Al vyndá z trouby poštu a začne si jí prohlížet.
AL) Volňásky na play-off Chicaga Bulls před rokem! Zákaz užívání vody – je kontaminovaná! [do telefonu] Peggy, neříkalas, že tam není nic důležitýho?!
PEGGY) Ó, myslel si pro tebe?
AL) Tak jó, mám ten katalog.
PEGGY) Dobře, najdi stránku osm. Ten lak jsem zakroužkovala.
AL) [dívá se do katalogu] Zeštíhlující červeň?
PEGGY) Ó, to je ono! Děkuju Ele! Hele, chceš abych ti dala mámu?
AL) Jó!
Al zavěsí sluchátko. Pak si začne zase prohlížet poštu.
AL) [čte] Vývza k obnovení řidičáku. Vraťte formulář do deseti dnů a váš řidičský průkaz bude automaticky obnoven. Á tady… [vezme jiný papír] Tady je druhá výzva. Zašlete vyplněný formulář do pěti dnů nebo váš řidičský průkaz přestane platit. Ježiši, tady je třetí… [vezme další papír] Teď jste v pytli!
STŘIH – U Bundů
Al a Jefferson seděj na gauči. Jeff Ala zkouší z dopravních předpisů.
JEFF) Je-li stopka na čtyřproudé dálnici, kdo má přednost? Za á – ten zleva, za bé – ten zprava nebo za cé - ten, kdo neřídí dodge.
AL) Kecáš, to tam přece nemůže bejt! [podívá se] A je!
JEFF) Dobře. Další otázka – když se tahač…
AL) To přeskoč, na náklaďáky se neptaj.
JEFF) Ele, když je to v učebnici, může to bejt v testu!
AL) [naštvaně] Test, test, test!! Nebejt Peggy, nemusel jsem žádnej test dělat. Propadlej řidičák… proč se to nestane oddacímu listu? Dej mi další otázku.
JEFF) Co je vaše slepá skvrna?
AL) Dvě piva a zrzka.
Příjde Kelly a je naštvaná.
KELLY) Může bejt v životě hůře?
AL) Copak je, melounku?
KELLY) Podívej se, co chtěj, abych měla v příští reklamě!
Kelly ze sebe sundá kabát a pod ním má jen bikiny. Po chvíli si zas obleče kabát.
KELLY) To je ponižující! Naprosto pod mou úroveň! Já nechci dělat reklamu v bikinách. Chci dělat filmy, kde budu úplně nahatá! Nebo aspoň do půlky! Tati, já se bojím, když to budu dělat takhle, že si lidi budou myslet, že mám jenom tělo a žádný… ee…
AL) Rozum?
KELLY) Rozumím dál. Zkusila jsem si o tom promluvit se šéfem, ale on mi chtěl koupit další drink. Tati, co mám dělat?!
AL) [zoufale] Ááááá!
JEFF) Tedy… já… já myslím, že Al chtěl říct, že musíš bát silná. Když mě můj šéf poroučí, abych udělal něco s čím nesouhlasím, na rovinu řeknu co chci a pohrozím že dám výpověď.
KELLY) A co na to říká paní D´Arcyová?
JEFF) Obvykle “To je všechno?”. Ale jde o to, že ty si Verminátorka. Ty držíš v rukou karty! Musíš trvat na tom, aby tě tvůj zaměstnavatel bral vážně nebo konec!
KELLY) Máte pravdu. Děkuju vám pane D´Arcy.
JEFF) Bylo mi svátkem.
KELLY) Díky tati!
Kelly odejde.
AL) Zmizela?
JEFF) Jo.
AL) A kluk je taky pryč, co?
JEFF) Jo.
AL) Díky bohu, že sem to Peggy udělal jen dvakrát. No, teď musim udělat test.
JEFF) Hele Ele, nechceš si zabalit jídlo na to dlouhý čekání ve frontě?
AL) Né, nejsem trouba. Já budu objednanej! Fronta je mi volná!
STŘIH – Na dopravním inspektorátu
MUŽ ZE ŠPATNOU VÝSLOVNOSTÍ) Právě jsem přijel do země. Můžu teď udělat ten test?
ŽENA ZA PULTEM) Ó, ovšem!
Na řadu příjde Al.
AL) Právě jsem příjel do země. Můžu udělat ten test teď?
ŽENA ZA PULTEM) Je mi líto pane. Musíte se objednat.
STŘIH???
MUŽ) Al Bedna?
AL) To je… to je Bunda!
MUŽ) Promiňte. No pane Bedno, dostal jste se k písemným testům. Jakým jazykem mluvíte?
AL) Mluvím stejným jazykem jako všichni v týhle zemi.
MUŽ) Á, španělsky.
AL) Já nemluvim španělsky, ty idiote, mluvim americky!!
MUŽ) [začne si prohlížet nějaké papíry] Americky… americky… americky… á, tady je jeden! No doufám, že toho víte hodně o tahačích.
STŘIH
MUŽ) Gratuluju vám, pane Bonde. Neprošel jste.
AL) Ale tohle jsem už slyšel třikrát. Nemůžete mě nechat projít?
MUŽ) My tady bereme velice vážně, kdo řidičák dostane.
Přistoupí nějaký jiný můž.
MUŽ 2) Řidičák, prosím.
MUŽ) A tady je váš!
Muž začne dávat řidičáky všem okolo.
MUŽ) A tady je váš! [k Alovi] Ale není všechno ztracené, pane Budko. Ještě se může najít řidičák s vaším jménem. Když složíte řidičskou zkoušku.
AL) Řidičskou zkoušku, jo? Tak heleďte, já jezdím mizernejma ulicema Chicaga celejch třicet let, ve stejným mizerným autě se stejnou mizernou ženou. Tak jen do toho. Předveďte jaký jste! Ukažte mi toho blbce, kterej si dovolí mě vyhodit!
Příjde Bud.
BUD) Bedna? Al Bedna?
STŘIH – Na dopravním inspektorátu
AL) Gratuluju Bude, zdá se, že tohle je skvělý místo.
BUD) To jo tati. Jó, vlastně si nežil, dokud si nedělal jízdy se sedmadevádesátiletou ženou z Litvy, která si sebou přinesla kilovou hrudku sýra. To vzrušení, když jsme se řítili dálnicí celičkou třicítkou. A ona dupla pokaždý na brzdy, když nás míjelo auto. No, nejlepší to bylo v poledne, když v autě bez klimatizace ten sýr i ta ženská pěkně uzráli. To jo tati. Je to senzační práce.
AL) To je dobře. Moc dobře, synku. Tak co kdybys mi to napsal a uvidíme se až potom doma?
BUD) Nó, to bych moh, ale to bych pak nedělal svou práci, viď že ne? A ty víš, jak práce člověka šlechtí.
AL) Ty mě chceš tedy zkoušet?
BUD) Jasně, jako že se jmenuješ Bednička.
AL) No dobře, ty syne ženský z Wankeru!! Chceš se projet? Tak poď!!!
STŘIH – U Bundů
Je tam Kelly. Příjdou Marcy a Jefferson.
JEFF) Kelly, ty si v telefonu byla tak smutná, že jsme tu, jak sme jen mohli! No, jenom jsme si dali sendvič a pak jsme hned přilítli. Copak je?
KELLY) No já vám jen chtěla poděkovat za radu. Udělala jsem to podle vás? Napochodovala jsem k šéfovi a řekla: “já jsem Verminátorka – já držím v rukou karty!”. No, měl jste vidět jak se tvářil, když říkal to co říkal.
JEFF) Je mi líto?
KELLY) Máš padáka!
JEFF) Je mi líto.
MARCY) Padáka?! [k Jeffovi] Tys jí radil ohledně práce?! Ty, který si myslíš, že W je číslo do binga?!
JEFF) Já vím, že to není číslo do binga. To je ten sprej na vrzající panty, ne?
KELLY) No, život se mi skutečně obrátil naruby. Je mi třiadvacet, nemám ani vindru a pořád bydlím doma. Jak táta, jen blond s prsama. Uvědomujete si, že mám spolužačky, který žijou s alimentů od dvou bejvalejch manželů?
MARCY) Kelly, já si vážím toho, že opravdu chceš pracovat. Na rozdíl od téhle trosky [ukáže na Jeffa] . Tak snad v bance něco malého najdeme, abychom tě zapojili.
KELLY) Jo, ale já o velkejch prachách nemám páru. Budu používat mozek. Ano, nechci bejt jen na ozdobu.
MARCY) Věř mi Kelly, jako feministka a vůdce finančnické komunity ti slibuju na svou čest, že do výlohy tě nevystrčej!
STŘIH – V Kyoto national bank
Kelly stojí uprostřed banky v bikinách a drží nápis “prohlédněte si naše kurzy”
STŘIH – V Autě.
Bud stále zkouší Ala.
AL) Synku, už to kočíruju skoro tři hodiny. Neměli bysme se pomalu vrátit?
BUD) Pět bodů dólu za stěžování.
AL) Kolik mi strhneš, když ti jednu ubalím do ksichtu?
BUD) Podívejte pane Bedno, je to moje práce. A jsem ve veřejných službách krátce. A složil jsem slib.
Bud náhle uvidí stopařku.
BUD) Kozy!! Kozy!! Zastav!!! Brzdi!!! Brzdi!! Brzdi!!!
Al prudce zabrzdí. Stopařka (HEIDI) příjde k autu.
HEIDI) Ahoj, jsem Heidi a jsem z Bavorska. Nevzali byste mě na Octoberfest do Milwaukee?
AL) No jo, to je hrozný…
BUD) Nastup si, Heidi. Náhodou… náhodou tím směrem jedeme. Mimochodem tati – strhávám dalších pět bodů. Nikdy nemáš zastavovat stopařkám.
AL) Tak podívej synu. Já mlčel když si chtěl, abych zablokoval motorkářskej gang. I abych řek policajtce, aby je lípla na okýnko. Ale v žádným případě nepovezu tebe a tady ten der vienershnitzel na Octoberfest do Milwaukee!!
STŘIH – V autě
Al, Bud a Heidi se vracejí (???) z Octoberfestu. Bud a Heidi si zpívají nějakou německou pínsičku.
BUD) Mně se to moc líbí. Co tobě?
HEIDI) Oh meine <šaci>. Já sem ti tak vděčná, že si mě se svým šoférem vzal na ten Octoberfest. Jak ti to jenom oplatím?
Heidi začne Buda objímat (???)
BUD) Ták, to je ono, bejby. Představ si, že moje kalhoty jsou francie a přepadni mě.
Al do něčeho nabourá.
BUD) Za to je pět bodů srážka!!
STŘIH – v bance
NĚJAKÝ MUŽ) [ukazuje na Kelly] Hele, kurz stoupá!!
KELLY) To se vám povedlo, pane. Vtipnější než těch sto předtím vaším.
MARCY) Jak to jde, Kelly?
KELLY) Fajn. Skvělá poloha pro banku. Hned vedle baru.
MARCY) Nó, tak jsme získali Kennedyho účet.
KELLY) Jo, ale já si připadám jako šlapka za pětku.
MARCY) No doufáme, že tak získáme Clintonův účet. A kromě toho – každý začátek je těžký.
KELLY) Jakej byl ten váš?
MARCY) Já jsem na tom jinak. Já mám vysokou s červeným diplomem “absolventka ekonomie”.
ŠÉF) Hej, D´Arcyová! Je čas podrbat mě na zádech!!
MARCY) Letím!!
Marcy odběhne. Ke Kelly příjde nějaký muž (ACHMED)
ACHMED) Promiňte slečno…
KELLY) Né, nemůžete zkoumat moje položky. Né, nemůžete vědět, co mě nejvíce zajímá a ano, za předčasný výběr je přísné potrestání.
ACHMED) Ne, ne, ne, ne. Mé jmenovat Achmed. Hrozně rychlík a moje auto běžela. Tady psaný [podá Kelly papír] – musíte mi přiinést tyhle peněz.
KELLY) Hned, pane Mede. Nebo smím říkat Achu? A počkejte tam. Já někoho pošlu.
ACHMED) Tisíceré děkany vám. Spěšte prosím.
KELLY) Jistě.
Kelly doběhne k Marcy.
KELLY) Paní D´Arcyová! Ten člověk chce vyloupit banku!! Dal mi tenhle papír! Chce padesát tisíc dolarů!!!
MARCY) To si vezmu na starost! Je to komplikovaná procedura vyžadující měsíce intenzivního tréninku prevence bankovních loupeží [začne řvát] Tam je lupič!!! Tam je lupič!!! Pomoc!! Pomoc!! Tam!! Tam!! Tam!!
Stráž se vrhne na Achmeda.
ACHMED) Au!! Au!!! Au!! Au!!!
MARCY) Možná dostanu povýšení!
ŠÉF) Co je? Co se to tu děje?
MARCY) Jen další pokus o loupež, který se mi podařilo zmařit, pane.
ŠÉF) To je dobře, protože syn našeho největšího vkladatele je na cestě k nám. Jmenuje se Šejk Achmed Abib.
ACHMED) Au!
ŠÉF) Bude tady vybírat padesát tisíc dolarů v hotovosti
ACHMED) Au!! Prosím, nechte mě bejt!!! Né!
ŠÉF) Nó, věřím, že se s ním bude zacházet jak náleží. Chci aby svou první návštěvu banky nikdy nezapomněl.
ACHMED) Au!!
MARCY) Ano pane, tohle nezapomene.
ACHMED) Au!!
STŘIH – V Autě.
Bud sčítá Alovi body.
BUD) Tak, jak si dopad? Vysoký skóre. 98, 99… momentík… to je mý skóre. [začne se smát] .
AL) Nó, užili jsme si to. Teda ty sis to užil. Já tu seděl jako špalek. Ale…. Chtěl bych ti připomenout synku, když počítáš moje body, že jestli nedostanu řidičák, znamená to, že nebudu moct řídit. Když nebudu moct řídit, nebudu moct do práce. To znamená, že budu muset zůstat doma. A doma budu pořád – PO-CHOP-TO! Ve dne i v noci! Až si přivedeš holku, budu tam stát ve spoďárech. Víš v kterejch asi, že jo synku?
BUD) V těch s nápisem “kdybys tu bydlela, jsi doma”?
AL) A budu si stříhat nehty na nohou a jíst sýr z plechovky – uleželej! Ptám se tě synku – jak sem dopad!!
BUD) Udělals.
AL) Koukej?! Díky synku. Odved si svou práci dobře. Ovšem ty máš príma práci. Ve srovnání s mou je prima každá. Může vůbec mít někdo horší práci než mám já?
STŘIH – V bance.
Uprostřed místnosti stojí Marcy, má na sobě kuřecí kostým a drží nápis “dovolte, abychom na vejcích seděli za vás”
KONEC