Ženatý se závazky
Epizoda 128
Show u benzínové pumpy (623)
(The Gas station show)
Přepsal
Lukáš Kadlec
Upravil
Jan Oharek
ZNĚLKA
U Bundů doma, Al sedí na gauči a kouká na TV, vejde Peggy, Bud a Kelly
PEGGY) [k Budovi a Kelly] Je to průšvih! Táta kouká na Shenandoah!
BUD) Na to, kdy Jimmy Stuart zbije padouchy, aby zachoval rodinu?
KELLY) No, když hrajou tu melodii, tak vybouchne jako gejzír!
V televizi začnou hrát znělku Shenandoah a Al začne brečet
PEGGY) Ó, to je konec! Teď se nám zase bude chtít věnovat! Pojďte děti! [Chce odvést Buda a Kelly pryč]
AL) [nešťastně] Bože! Tohle mě přivádí k přemejšlení! Rodinná rada!!!
Peggy, Bud a Kelly se zase vrátěj
AL) Rodino, v životě každýho příjde chvíle…
PEGGY) Mohli bychom přeskočit ty proslovy a rovnou se dostat k trestu, který na nás uvalíš za to, že jsme tvoje rodina?! Co to bude dnes, brouku? Budeme třeba házet podkovou? Nebo boxovat kluci versus holky? Ó né, Ele. Nechceš zase hrát na slepou bábu v Zoo?
AL) Né Peggy! Do Zoo už máme vstup přísně zakázán. Díky mladému panu Bundovi, který se ptal, co se stane, když krmíte pandu kamením.
BUD) Aspoň jsem měl trochu intelektuální zvědavosti. Já neječel u leoparda: Kolik asi zvířat kvůli jeho kožichu zabili?
KELLY) Nó, já si nestahovala kalhoty a nevystrkovala zadek na opice.
Kelly se podívá na Buda Pak se oba dva podívaj na Peggy
BUD) Lepší, než když kouká na tebe.
KELLY) Já aspoň nezvala šimpanzí holku na svůj školní ples.
BUD) To byla hezká šimpanzka!
Kelly a Bud se začnou prát
AL) No tak, no děti! Dost! Já myslím, že nám uniká smysl Shenandoah! Rodina má držet spolu!
PEGGY) Ele, ale my nechceme bejt spolu!
AL) Prohlašuji dnešek Bundovic nedělí pro zábavu.
BUD) Tak to je konec.
AL) No, tady je plán – bude společnej nedělní výlet.
KELLY) [zoufale] V Dodgi!!!!!! Ááááá!!!!
AL) Za tohle sedíš vzadu s mámou! No, má ještě někdo nějaký problém s Dodgem? [Nikdo nemá] A tohle vám nevykecám, ale mám vymyšlený suprový překvapení.
BUD) Koupil sis nálepku: Mý další auto jsou mý nohy?
KELLY) Čárnul si prstem takový jako závoďácký proužky ve špíně na boku auta?
PEGGY) Objevil si fungl novou nahrávku Hotelu California a můžem si jí pouštět, až nás potáhnou po dálnici?
AL) [naštvaně k Peggy] Nenuť mě k vraždě o rodinným dnu!
AL) [ke všem] Tak, co kdybychom se oblíkli do toho nejlepšího, co máme…
PEGGY) …to máme…
AL) …zbalili si něco na zub…
PEGGY) …nemáme nic…
AL) …a nacpali se do auta a vyrazili za rodinným dnem, za dnem… za dnem lásky.
Al si začne radostí zpívat
AL) [vesele] Čtyřiašedesát flašek piva, čtyřiašedesát flašek piv, když jednu vezmu…
STŘIH - U benzínové pumpy
Al, Peggy a Bud tlačí Dodge k benzínový pumpě, Kelly sedí za volantem
PEGGY) Si na nic Ele!
BUD) [naštvaně] Proč Kelly taky netlačí?
KELLY) Trhni si, beďarovej prcku!
AL) Končíme s hádáním! Tohle je Bundova veselá neděle. Já si jí nenechám kazit.
AL) [ke Kelly] Melounku, zatáhni ruční brzdu!
KELLY) Zatáhla jsem jí, než jste začli tlačit!
Al se vztekle vrhne na Kelly a začne jí škrtit
PEGGY) Ele! Ele!
Al pustí Kelly
AL) Dobře! Je mi fajn.
Al zase začne škrtit Kelly
AL) [rozčíleně] Já tě zabiju! Za tohle tě zabiju!
PEGGY) Ele!
Al pustí Kelly
PEGGY) Jdi ty, Ele. Podívej. Když nám došel benzín, slíbils, že nám prozradíš tajemství. To velikánský překvapení, co pro nás máš. Tak co to je, Ele? Pověz nám – umíráš už?
AL) Né, ale kdybys byla aspoň trochu pozorovatel, viděla bys, co je to překvapení.
Peggy se rozhlédne po benzínové pumpě
PEGGY) [radostně] Ó! Ó bože! Já to vidím! Já to vidím! Ach Ele, je to pravda?!
AL) Po letech života jako žebráci, Bundovic udělaj to, co Rockefellerovic dělávaj. Dneska vezmem benzín u pumpy s úplnou obsluhou!
Všichni se začnou radovat
PEGGY) [nadšeně] Ach Ele! Já si připadám jako princezna!
AL) Kdo je král překvapení?
BUD, KELLY a PEGGY) Táta!!!
AL) Á, jako vždycky. No, kdo chce zmáčknout klakson, aby přivolal obsluhu?!
KELLY a BUD) Já! Já chci troubit! Já!
AL) No, no, no, no je to zodpovědnost hehehe, tak mužskej.
Bud se začne smát protože si myslí, že bude troubit on
AL) [k Budovi] Mužskej, no!
Al začne troubit klaksonem
PEGGY) Ele? Není to trochu sprostý?
AL) Hele Peggy, platíme na galon pětadvacet centů navíc. On to rád příjme!
AL) [na pracovníka myčky] Tak už polez, frajere! Pořádně nás obsluž!
JOE) Co pro vás můžu udělat lidi?
AL) Dáme si za dva dolary normál.
Joe naplní nádrž
JOE) Ještě něco pane?
AL) Ano, ještě něco. Mrkněte mi na olej.
Joe jde zkontrolovat olej
AL) Peggy, vidíš to? To je poprvý, co jsem někomu řek, aby něco udělal a on to dělá!
PEGGY) Ano brouku. Taky je to poprvý, cos měl celý dva dolary.
JOE) Máte hrozně málo oleje. Mám vám ho dolejt?
AL) Kolikrát tejdně myslíte, že dostávám vejplatu? Né, né! Zkontrolujte něco jinýho!
JOE) No, máte prasklej blok a místo klíňáku máte silonky!
PEGGY) Ty mý parádní černý!
AL) [k Peggy] Hele! Chceš dobře vypadat a jít pěšky nebo se dobře vozit?
BUD) Tati? Můžu tomu šaškovi poručit i já?
AL) Ožeň se s vlastním.
BUD) Né, já mluvil o tom vod pumpy, tati!
AL) Bude. Říkal jsem, že je to Bundovic rodinej den, né? Ovšem, že můžeš.
BUD) [na Joea] Hele buráku! Zkontroluj gumy a možná to hodí niklák, troubo!
AL) [k Budovi] Synku! Synku! Synku! Já ale nemám niklák!
JOE) [kontroluje pneumatiky] Jsou hrozně měkký pane. Chcete vzduch?
KELLY) “Ó né, dík. Budeme dejchat ten kolem!
PEGGY) [radostně] Ach Ele! Ty si nám všem připravil tak krásný den!
BUD) [někam ukazuje] Hele mami! Koukej tam! Támhle ta paní tankuje sama benzín!
Peggy, Bud a Kelly se začnou hrozně smát
PEGGY) Neslyší, jak se jí smějeme. Pojďte k ní blíž!
BUD) [vesele] Dobře!
PEGGY) [ve smíchu] Jen do toho paní! Ušetříte pětadvacet centů!
Poodejdou
U auta jen Al a Joe
AL) Víte, Joe, co mě vážně zlobí?
JOE) Že auto má tuhle barvu?
AL) Né. Tenhle zatracenej Japonskej dovoz. Když vidíte tyhle jejich fórový věci, to pak člověk rád maká na takovým americkým solidním výrobku, co?
Al trochu bouchne do světla Dodge a to upadne; Al vyndá z kapsy samolepicí pásku a začne se smát
AL) Kvůli tomu mám vždycky sebou dobrý americký nálepky, aby bylo na první pohled vidět, odkud pocházím. Jo. Chce to kvalitní americkou nálepku. Aby udržela světlomet, Joe!
Al začne lepit světlomet
JOE) Je uměj dělat, že jo? Teda ta střecha musí bej pěkně silná, když unese váhu těch ptačích hovínek.
AL) No, jestli už žádná služba není zadarmo, tak táhnu já. Co to dělá?
JOE) Dva dolary.
AL) Tak jo.
Al začne z kapes vyndavat peníze
AL) Tady je jeden… [podá Joeovi dolar] …á… dolar deset, dolar dvacet, dolar dvacet jedna… dva dolary. Joe? Kde je ten úsměv, který je na reklamě na pumpu s obsluhou?
Najednou příjde Peggy, Bud a Kelly a každý drží v ruce velký pytel sladkostí a jedí je
PEGGY) Ele? Ten chlápek tam chce za tohle dvanáct dolarů!
AL) Já nemám dvanáct dolarů!!!
STŘIH
Al stojí u Pumpy a má na sobě uniformu pracovníka pumpy s nápisem Habib. U něj stojí Peggy, Bud a Kelly
PEGGY) Jé, děti! Podívejte, jak tátovi habibovi sluší ta uniforma!
PEGGY) [k Alovi] Na tebe musíme být pořád pyšní, brouku.
AL) Proč si to udělala, Peggy! Proč si mě vyjedla k dluhům!
PEGGY) To je tvoje chyba Ele! Ty nás vezmeš k pumpě s obsluhou, že se tu máme cejtit jako Rockefeller, tak se nediv, že si koupíme něco na zub u štíhlího Jima.
KELLY) Neboj se tati. My zajedeme domů a přivezeme ti peníze, aby ses dostal z tohoto finančního faux pasu.
Peggy, Bud a Kelly nasednou do auta
BUD) Jasně tati! Pojedeme domu rychlejš, než uragán!
AL) Prosím vás jo! Protože jak říkal Jimmy Stuart v klasickým Shenandoah…
Auto prudce vystartuje a rychle odjede
JOE) [k Alovi] Ty tě vážně musej milovat, podle toho, jak vyrazili!
AL) Jo. Kdyby mě opravdu milovali, tak by mířili domů.
JOE) No, Bundo, teď budeme mít nejspíš plno rachoty, takže já…
Náhle přijede nějaké auto. V něm sedí hezká holka
HOLKA) [na Joea] Ahoj Joe! Ukradla jsem tátovi auto. Chceš jetna pláž?
JOE) …tak já jedu na pláž!
Joe si nasedne do auta a to odjede
AL) Nemám proč se stydět. Já jsem prodavač bot a rodinu jsem vzal na veřejnost. Díky bohu, tahle pumpa není v naší čtvrti. Šance tedy, že bych potkal někoho, koho znám je…
Přijede další auto (červený kabriolet BMW) a v něm sedí Marcy a Jefferson
MARCY) Ahoj Ele!
AL) … je skoro jistá.
MARCY) [k Jeffersonovi] Vidíš? Já ti říkala, že je to on! Já to věděla, už když ty sis myslel, že je to orangután! Já poznala tu pleš už z dálnice, protože žádná tak nedokáže svítit.
AL) [k Jeffovi] Víš, Jeffersone, je to od tebe hezký. Rozhod si se vzít Millerovic kluka na vejlet? [Al se začne smát] A kde máš svou žínku? Zase nakupuje pár těch triček, co se z nich mužský přímo a úplně celý blázni?
JEFF) [o Marcyině poprsí] No, musím ti říct Ele, že mám rád, když jsou jenom jako vyrážka. Já jsem měl spoustu žen, tedy před Marcy, a přísáhám, že velký šťavnatý prsa už mi lezou krkem. A kromě toho nemám rád, když mou ženu okukujou chlapi, víš? To je na Marcy prima, že žádnej chlap ani…
Marcy vztekle udeří Jeffersona
JEFF) Jááůůa!
MARCY) To stačilo, miláčku!
MARCY) [k Alovi] Tak, Ele, řeknu ti něco, co si asi od ženy dlouho neslyšel – chci ji plnou! [ukazuje na benzínovou nádrž] Nebo mám dát na pomluvy a říct ti, kam se ta hadice má vlastně strkat?
AL) Nó Marcy, na mě nemusíš kvokvokvokat! Já tě obsloužím a můžeš hned pak oslepovat řidiče náklaďáků.
Al strčí hadici do nádrže a začne předstírat, že tam pumpuje benzín
AL) Máte to tam! Bude to dvanáct babek!
JEFF) [k Marcy] On tam ani necvrnknul!
MARCY) [k Alovi] Tohle musím říct tvému vedoucímu.
MARCY) [k Jeffovi] Jeffersone, nažeň mi ho ke mně! [začne se smát]
Jeff ale nikam nejde a sedne si s Marcy do auta
AL) Asi se lidi divíte, co muž v mým postavení dělá u benzínový pumpy? No, to dělám, abych si připoměl svůj původ…
JEFF) Neměls na zaplacení benzínu?
AL) [smutně] Ne. Dej mi dvanáct babek!
MARCY) Á, Ele, jestli stačí dvanáct dolarů, abys našel sebejistotu a dostal se z té ponižující situace, tak si řekni… někomu, komu nejsi volnej!
Jeff a Marcy se začnou smát
JEFF) Vážně Ele!
Auto s Jeffem a Marcy odjede
AL) Strašná Marcy!!!!!
Přijede další auto (Jeep); Je v něm vzorná čtyřčlená rodina - Jim, Betty a děti Jim jr. a Betty jr.
JIM) Á názdárek! Habi-be! Rodino! Jak se sluší pozdravit přítele, který patří do té druhé polokoule?!
RODINA) Ať se prorok na tebe stále směje, Habibe!
AL) [otráveně] Ho,ho,ho! Už se chechtám, když mám tu práci, jak když mi krev teče až do bot.
AL) [k rodině] Jak vám já nehodný mohu posloužit?
JIM) Mrkněte se pod kapotu! To neříkám, abch vás ponižoval, ale abych se ujistil o bezpečí své rodiny.
Al otevře přední kapotu jeepu a začne probírat motor
BETTY) Ách! Já tě miluju Jime!>
JIM) Já miluju tebe, Betty!
JIM jr.) Já mám všechny rád!
JIM) Díky Jime juniore!
BETTY jr.) Mám tě ráda, tati!
JIM) Ó, děkuji Betty juniorko!
Al, když to slyší, začne se tvářit velice znechuceně
JIM) Rodino?! Já mám pro vás velké překvapení!
JIM jr.) Že si zastavil u pumpy s obsluhou?
JIM) Che, che! Né, synu. Co bych to byl za otce, kdyby to tím skončilo. Ne né! Uděláme si piknik!!
Rodina se začne radovat
JIM) Jak lépe bychom mohli oslavit další veselou neděli!
JIM jr. a BETTY jr.) Díky!
Al mezitím vyndal kus motoru z auta a vyhodil ho ven
BETTY) Ach, já tě miluju Jime!
JIM) Já tě taky miluju, Betty!
Al zavře kapotu a dojde k Jimovi
AL) [naštvaně] Jó a děti vás taky milujou. Dostanu od vás pět babek!
JIM) Jó jístě!” [podá Alovi peníze] Tady jsou!
BETTY) [k Jimovi] Nezaslouží zpropitné?
JIM) Né!
Jim nastartuje auto kus odjede, pak je slyšet zvuk brzdění a silný náraz; Al se začne šťastně smát; Z dálky jsou slyšet hlasy Jima a Betty
BETTY) Já ti říkala, že máme vzít moje auto.
JIM) [naštvaně] Tvoje auto!!! Kdypak ty sis něco koupila za svý!!!
Jim jr.) [pláče] Domů!
JIM) [k Betty] Jdi se bodnout!
JIM) [k dětem] …a vy taky, parchanti!!!
STŘIH
Al stojí a nějakého malého kluka, který sedí na jízdním kole
AL) [ke klukovi] …a pamatuj si mou radu, kámo. Asi znáš spoustu ženskejch, který tě nutěj oženit se s nima – nedělej to! Manželství ti přinese samý špatný - práci, děti, triko Habib. Chápeš, co tím myslím? Řekni to kámošům!
Kluk nasedne na kolo a při odjezdu přejede Alovu nohu a Al zařve
STŘIH - Před benzínovou pumpou
Al se snaží získat 12 dolarů. Stojí u pumpy a má v ruce ceduli s nápisem: Originál triko Habib – 12 dolarů
STŘIH
…nyní drží ceduli s nápisem: Příběhy ze školního fotbalu – 12 dolarůSTŘIH
…cedule s nápisem: Přejeďte mi nohu - 12 dolarůSTŘIH
…cedule s nápisem: Stěhování – musím prodat rodinu – 12 dolarůSTŘIH
…cedule s nápisem: Erotická masáž – 12 dolarůSTŘIH
…cedule s nápisem: Zastřelte mě! - 12 dolarůAL) [naštvaně] Copak mám neviditelnou nohu? Jak jí můžeš nevidět! Je oteklá, že je třikrát taková, jak bejvává!
Příjde Peggy, Kelly a Bud; Peggy má v ruce prázdný kanystr na benzín.
PEGGY) [k Alovi] Ele! Nic neříkej! Já měla hroznej den!
AL) Peggy, si v tahu sedm hodin! Copak nedokážeš sehnat za sedm hodin dvanáct dolarů?!
PEGGY) Ele! Ty máš práci a nedokážeš za sedm hodin sehnat dvanáct dolarů. Tak chceš slyšet o mým dnu nebo né?
AL) [naštvaně] No promiň, pokračuj.
PEGGY) Tak. Vrátili jsme se domů a hledali peníze. Jenže volala máma. Byla trochu bez nálady. Dneska si stoupla na decimálku a váží stodevadesát. Od školy měla jen stosedmdesátsedm a má strach, že z ničeho nic… z ničeho nic tloustne!
AL) Neboj Peggy. Asi jí jenom zůstal mezi zubama trčet oběd!
PEGGY) Když si pomyslím, jak tě má ta žena ráda. Díky bohu, že tě neslyší!
AL) Díky bohu, že mě nesní! Vrátíme se k penězům v tom příběhu?!
PEGGY) Bože, ty jsi tak netrpělivý! No tak dál. Objevila sem dvacet dolarů v kapse tvý starý košile.
AL) [radostně] V tý, co jsem si dneska chtěl vzít? Tys jí našla?!
PEGGY) Jo. Kdo hledá, ten najde. Měla jsem se podívat ještě do nějaký. No tak dál - když jsme jeli sem, tak nám došel benzín…
AL) [netrpělivě] Smůla! Naval prachy!
PEGGY) Já ale žádný nemám!
AL) Říkalas, že máš dvacet dolarů?!
PEGGY) Měl jsem. Před tím taxíkem.
AL) [naštvaně] Jakým taxíkem!?
PEGGY) No tím, co jsme zavolali, když došel benzín. Je jen dva bloky odtuď. Vidíš? Támhle stojí a taxametr běží. Tak přestaň s těmi nesmysly a natoč kanystr!
AL) A proč bych ho točil? Nemáš ruce?
PEGGY) Přišli jsme snad k pumpě s obsluhou?!
Al natočí kanystr
PEGGY) Kdepak je ten slibovaný úsměv!
KELLY) Tati? Je už oficiální konec Bundovi veselé neděle?
AL) Ano melounku, mám obavy, že ano. Ale neboj. Příští týden si vyjedeme zase spolu do lesa a budeme lovit. No, já budu jedinej, kdo bude mít pušku a vy se proběhnete, abyste měli tváře trochu červený. Bude to Bundova lovecká neděle.
KELLY) [vesele] Páni!!!
AL) [k Peggy] Dva dolary, Peggy!
PEGGY) Ať vám je dá můj manžel. Je to bohatý prodavač bot.
Kelly, Bud a Peggy odcházejí. Al však chytne Buda
AL) [k Budovi] Ty ne! To jsou ženský, od nich to čekám - to jo, ale od tebe bych čekal trochu víc loajality!
BUD) Tati! Já ženský přemlouval, aby měli rozum. Aby s těma penězma pohnuli!
AL) A co se stalo!?
BUD) Uspavač mě dostal, tati. Víš, že hned usnu, když jedu auťákem. Chrupal jsem celou cestu na pláž …ee… a domů!!
AL) Máš těžkej život, viď? Že jo, synku?!
BUD) Neboj tati. Bud Bunda vždycky dopadne na nohy.
AL) Jo. To zjistíme, až se objevíme doma. Ale chci ti říct jedno, synku. Já jen chtěl strávit jeden den se svou rodinou. Mám bejt potrestanej? Ano, protože je to pitomost promrhat celou neděli se svou vlastní rodinou! Zaplatil jsem. Teď je čas, aby platil někdo jinej. Chápej to! Habib je mrtvej – ať žije Habib!
Al si sundá uniformu Habib a dá jí Budovi
AL) Jediný, jak můžu zachránit tuhle Bundovou srandovní neděli, je sledovat, ja jedinej syn trpí, jak já trpěl! Příští auto, co přijede, je tvoje!
Bud si oblékne uniformu a čeká na auto; Za chvíly přijede krásný auto, ve kterém jsou čtyři holky v bikinách
HOLKY) Ahoj! My jsme švédský bikiny-tým! Milujeme muže jménem Habib! Sedni si dozadu a užij si snámi tu vyjížďku po těch hrbolkách!
Bud si radostně nasedne
BUD) [k Alovi] Sbohem tati!
HOLKY) Sbohem taťko!
Holky s Budem odjedou a Al zůstal sám
Najednou přijede ošklivé auto se čtyřma tlustejma ženskejma (TŽ)
TŽ) Čau! Jsme Chicagský kuželkářský tým! Hledáme chlapy jménem Al! Jo! My milujeme chlapy Aly! Ano!
AL) Tak házím!
Al si nasedne a auto odjede
ZÁVĚREČNÉ TITULKY